Användare
Välkommen Gäst. Var snäll och logga in eller registrera dig som ny medlem.
november 19, 2017, 06:00:15 pm

Logga in med användarnamn, lösenord och önskad sessionslängd

As of early 2013, we are still in the process of rebooting unto the new platform

If you want to keep track of the relaunch you can:

  1. Like us on Facebook
  2. Follow us on Twitter
  3. Send me (Kris) an e-mail and let me know that you'd like to join the new site when it is ready.

Once we are ready to relaunch, we will start spreading the word. Until then, expect silence to mean we are heads down coding. :) The forum is still open for active members, but don't expect a lot of activity here since meets are currently on hold.

-no title-
Sidor: [1]
Skriv ut
Svenska regelöversättningen (version 0.8x)
(läst 7107 gånger)
Kristoffer Lindqvist
Personal  [Projektledare, Programmerare, Moderator, Översättare till svenska]
 
Finland Finland Man 1178 posts
Hemsida
« skrivet: januari 22, 2008, 08:46:35 pm »

Den svenska översättningen av våra tävlingsregler lyckades inte riktigt hålla jämna steg med lanserandet av det svenska forumet. Reglerna är att vänta denna vecka (vecka 4), vilket borde ge alla svenskspråkiga lyftare god tid att bekanta sig med reglerna innan anmälningstiden för marstävlingen i styrkelyft tar slut den 15.2.

När reglerna väl är publicerade får man väldigt gärna överösa denna tråd med språkkorrigeringar och förslag angående översättningen. Glad
Loggat
Kristoffer Lindqvist
Personal  [Projektledare, Programmerare, Moderator, Översättare till svenska]
 
Finland Finland Man 1178 posts
Hemsida
« Svara #1 skrivet: januari 28, 2008, 10:32:57 pm »

Reglerna är att vänta denna vecka (vecka 4) [...]
,

Tyvärr har den svenska regelöversättningen visat sig ta längre än beräknat, men den börjar vara på slutrakan. Jag kan bara be om ytterligare lite tålamod och beklaga förseningen.  Generad
Loggat
Kristoffer Lindqvist
Personal  [Projektledare, Programmerare, Moderator, Översättare till svenska]
 
Finland Finland Man 1178 posts
Hemsida
« Svara #2 skrivet: februari 04, 2008, 01:22:03 am »

Den som väntar på något gott... Med glimten i ögat (blinkande)

http://virtualmeet.net/docs/virtualmeet_tavlingsregler.pdf

Beklagar än en gång dröjsmålet. Nu tas alla korrigeringar och förslag angående översättningen med tacksamhet emot i denna tråd.
« Senast ändrad: februari 04, 2008, 05:39:40 am av kris » Loggat
Måns Rinne
Personal  [Moderator, Översättare till finska]
 
Finland Finland Man 57 posts
« Svara #3 skrivet: mars 10, 2008, 07:42:48 pm »

Du sa ju. Proofreader extraordinaire rapporterar, att det visserligen finns fel.

I delen om Krav för deltagande, del i, paragraf 5: "Om dessa föbjudna substanser använts..."

I delen om rekommenderad bildvinkel för knäböj: "...i jämnhöjd med lyftarens knän..." Int helt säker om detdär är fel, men låter nog konstigt i mina ögon.

Ajabaja.  Glad
« Senast ändrad: mars 10, 2008, 07:50:10 pm av mansrinne » Loggat

Anything is possible, except maybe skiing through a revolving door.
Sidor: [1]
Skriv ut
Gå till:  

Close